Outras Edições

Em destaque Kanji

1 kanji por dia: aprenda a usar o ideograma de “kariru”

Crédito: Julio Cesar Caruso/Alternativa - 14/11/2019 - Quinta, 18:10h

Hoje vamos aprender o ideograma de “tomar emprestado” ou “pedir emprestado”. Você pode dizer, por exemplo, “pedir emprestado dinheiro ao amigo”. Em japonês, fica assim: “tomodachi kara okane wo kariru”・友達からお金を借りる. Vale lembrar que dependendo do contexto o verbo “kariru”・借りる pode ser traduzido como “alugar”. Se disser, por exemplo, “ie wo kariru”・家を借りる (alugar uma casa). Para pedir algo emprestado, você pode dizer: “(alguma coisa) wo karite moii desu ka”・〇〇を借りてもいいですか. Literalmente “posso tomar emprestado?”. Por exemplo, “kono hon wo karite mo ii desu ka”・この本を借りてもいいですか (Posso pegar emprestado este livro?).

O interessante é que essa mesma maneira de se pedir um livro emprestado, os japoneses usam para pedir permissão para usar o banheiro na casa de alguém. Isso mesmo. Em lugar de dizer, “posso ir ao banheiro?”, é comum dizer “toire wo karitemo ii desu ka”・トイレを借りてもいいですか ou até de forma mais educada ainda, mas com o mesmo verbo, “toire okarishite mo ii desu ka” トイレお借りしてもいいですか (literalmente: me empresta o banheiro?).

Vejamos outras palavras com o mesmo ideograma de hoje! Por exemplo: “shakkin” (dívida)・借金, “karimono”・借り物 (algo emprestado), “kariire”・借り入れ (empréstimo) etc.
 
Kanji#188 借 TOMAR EMPRESTADO (KARIRU)
Leituras:(か)りる、シャク
Ex: Você não tem vergonha de pegar dinheiro emprestado de uma criança?
子どもからお金を借りて恥ずかしくないの?
Kodomo kara okane wo karite hazukashikunai no?

​Confira outros ideogramas em nosso álbum do Facebook, aqui.
Compartilhe
Comentários

305 vagas disponíveis em todo o Japão

1 ano
26 edições
¥5.000 ienes
ASSINE A
REVISTA
RECEBA SEM SAIR DE CASA
PARTICIPE DE TODAS AS NOSSAS PROMOÇÕES
qr code alternativa
Telefone
050-6860-3660
Fax
03-6383-4019
Nippaku Yuai Co., Ltd.
〒151-0072
Tokyo-to Shibuya-ku Hatagaya 1-8-3
Vort Hatagaya 8F